Das Rennen in Splügen findet statt!
Stakeout offen ab 17:00 Uhr. Bitte nicht früher anreisen! Bitte die Anweisungen der Einweiser am Stakeout befolgen und gut aufschliessen. Danke.
Bei Verhinderung bitte sofort abmelden, damit die Musher auf der Warteliste berücksichtigt werden können. Um-/Abmeldungen sind an das Rennsekretariat zu richten:
Wir freuen uns auf ein schönes, faires und erfolgreiches Rennen.
The sled-dog race of Splügen is taking place!
Stakeout open from 17:00. Please do not arrive earlier and follow the instructions. Thank you.
Please report cancellations immediately so that the musher can be considered from the waiting list. Any logouts should be addressed to the race secretary:
We look forward to a nice, fair and successfull race.
La course à Splügen a lieu!
Stakeout ouvert de 17:00. Veuillez suivre les indications du service de stationnement et vous parquer le plus près possible les uns des autres sur la zone de stake-out. Merci.
En cas de désistement ou d’empêchement, merci de nous en informer immédiatement, afin que les mushers sur la liste d’attente puissent être informés. Tout changement / annulation est à communiquer au secrétariat de course par e-mail:
Nous nous réjouissons d’ores et déjà d’une belle course, avec du fair-play.
La corsa a Splügen sarà in corso!
Stakeout aperto da 17:00 !! Si prega di seguire le istruzioni. Grazie.
Si prega di segnalare le cancellazioni immediatamente in modo che il musher può essere considerato dalla lista d'attesa. Qualsiasi cancellazioni deve essere indirizzata alla segreteria di gara:
Non vediamo l'ora di una bella, giusta e vincente gara.